среда, 6 июня 2012 г.

Вводные предложения

Вводные предложения Значения, присущие вводным словам и словосочетаниям, могут выражаться целыми предложениями, которые сохраняют интонационные особенности вводных конструкций. Например: Буран, мне казалось, все еще свирепствовал (П.); Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов (Л. Т.); Но если б, клянусь вам любовью моей, я десять имела таких сыновей, я всех бы их биться послала (Р. Ландис). По своей структуре вводные предложения могут быть: 1) двусоставными предложениями, например: Вы, я думаю, привыкли к этим великолепным картинам (Л.); 2) односоставными (чаще всего неопределенно-личными или безличными), например: ...И этот голос чудно-новый, ей мнилось, все еще звучал (Л.); Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины... (М. Г.). Вводные предложения могут присоединяться к основному предложению или без помощи союзов (примеры см. выше), или при помощи союзов (союзных слов), например: Как выражаются моряки, ветер крепчал (Ч.); Дело-то, если говорить по порядку, начинается с каторги (Кор.); Она была красивая и, что еще важнее, умная женщина. Вставные конструкции Вставными называются слова, словосочетания и предложения, которые вносят в основное предложение дополнительные сведения, попутные замечания, уточнения, пояснения, поправки и т.д. Подобно вводным конструкциям, вставные конструкции обычно синтаксически не связаны с основным предложением, внутри которого они еще более интонационно изолированы значительными паузами, характерными для так называемой интонации включения. В отличие же от вводных конструкций, вставные конструкции не выражают отношения говорящего к высказываемой мысли, не содержат оценки сообщения, указания на его источник, на связь с другими сообщениями и т.д. Кроме того, если вводные конструкции могут занимать место в начале, в середине и в конце основного предложения, то вставные конструкции могут находиться только в середине и, реже, в конце основного предложения, но не в его начале. Вставные слова и словосочетания в одних случаях имеют форму членов предложения, например: Отец лишился обыкновенной своей твердости, и горесть его (обыкновенно немая) изливалась в горьких жалобах (П.). В других случаях вставные слова и словосочетания не оформляются как члены предложения, например: В тот же день я был уже на квартире Никитина (фамилия зятя) (Кор.). Вставное предложение может соединяться с основным предложением или без союзов, или при помощи союзов (сочинительных или подчинительных), а также союзных слов. Например: а) Мой приход - я это мог заметить - сначала несколько смутил гостей Николая Ивановича (Т.); Цезарь (так звали льва в зверинце) спит и тихо взвизгивает во сне (Купр.); б) Когда все кончилось (а бой длился около часу), начдив сел на коня и шагом поехал по равнине (А.Н. Т.); И каждый вечер, в час назначенный (иль это только снится мне?) девичий стан, шелками схваченный, в туманном движется окне (Бл.); в) Калиныч (как узнал я после) каждый день ходил с барином на охоту... (Т.); Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу (Л. Т.). В этих случаях в качестве вставных конструкций могут оформляться придаточные части предложения с различным значением. Вставные конструкции, с одной стороны, распространены в устной речи, а с другой - широко используются в языке художественной литературы. Обращение Понятие об обращении Обращением называется слово или сочетание слов, называющее лицо (или предмет), к которому обращена речь. Обращение распространяет предложение, но не является его членом (т.е. не выполняет функцию подлежащего, сказуемого или второстепенного члена). Обращение может занимать место в начале, в середине и в конце предложения, например: Сергей Сергеич, это вы ли! (Гр.); Ты не пой, косарь, про широку степь! (Колъц.); Вперед чужой беде не смейся, голубок! (Кр.). В зависимости от места, занимаемого в предложении, обращение в большей или меньшей степени интонационно выделяется. Так называемая звательная интонация (произнесение обращения с усиленным ударением) присуща в полной мере обращению, стоящему вне предложения (впереди него), например: Старик! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас (Л.). В этом положении обращение может образовать особое предложение-обращение (вокативное предложение), если обращение образует все высказывание и если говорящий не только называет лицо, к которому обращена речь, но интонацией выражает различные оттенки мысли или чувства - упрек, испуг, радость и т.д. Например: - Вера! Вера! - в ужасе говорил Райский, протягивая ей руки, чтобы ей помешать (Гонч.). Обращение, стоящее в начале предложения, произносится с ослабленной звательной интонацией, например: Соседка, перестань срамиться! (Кр.). Для обращений, стоящих в середине предложения, возможна двоякая интонация: или интонация вводности (понижение голоса, убыстренный темп произношения), или восклицательная интонация, если обращение выделяется, например, путем добавления к нему частицы о. Например: а) Зачем же, поле, смолкло ты и поросло травой забвенья? (П.); б) Но не хочу, о други, умирать! (П.). Двоякую интонацию наблюдаем и у обращений, находящихся в конце предложения; обычно такие обращения слабо выделяются в произношении, но могут иметь усиленное ударение, если стоят в конце восклицательного или вопросительного предложения. Например: а) А вам надо бы изменить жизнь, голубчик (Ч.); б) Над чем вы сейчас работаете, Гарт? (Пауст); Привет вам, люди мирного труда, благородные труженики! (Пан.). В роли обращений чаще всего выступают собственные имена, названия лиц по родству, по общественному положению, по профессии, реже эту функцию выполняют клички животных или названия неодушевленных предметов. Обращение может иметь целью не только привлечь внимание собеседника, но и выразить отношение к нему лица говорящего. Например: Степанушка, родной, не выдай, милый! (Кр.); Досуг мне разбирать вины твои, щенок (Кр.). Обычно обращения употребляются в устной диалогической речи, а также в языке художественной литературы при передаче прямой речи. Кроме того, широкое применение находят обращения в ораторской речи и в речи деловой. Способы выражения обращения Естественной формой выражения обращения является имя существительное в именительном падеже, выполняющем назывную функцию. В древнерусском языке для этой цели использовалась форма звательного падежа, которая и в современном языке иногда употребляется в стилистических целях, например: Чего тебе надобно, старче? (П.). Очень редко в роли обращения выступают слова не в именительном падеже, если они называют признак лица, к которому обращена речь, например: Эй, в белой косынке, где мне найти председателя кооператива? Такие конструкции возникают в результате пропуска обращения ты (ср.: Эй, ты, в белой косынке...). Обращение может быть выражено и другими частями речи, если они выступают в роли существительного. Сюда относятся прилагательные и причастия, значительно реже - числительные и местоимения. Например: Хорошая, любимая, родная, мы друг от друга далеко живем (Щип.); ...Жизнью пользуйся, живущий (Жук.); - Здорово, шестая! - послышался густой спокойный голос полковника (Купр.); Ну, ты, шевелись, а то прикладом огрею! (Н. Остр.). Личные местоимения 2-го лица чаще входят в состав особого оборота, выступающего в роли обращения и заключающего в себе качественную оценку лица; местоимения ты и вы находятся в этом обороте между определяемым словом и определением. Например: Что вы такой герцогиней смотрите, красавица вы моя? (А. Остр.). В целях усиления эмоциональной выразительности слово-обращение повторяется, например: О поле, поле! Кто тебя усеял мертвыми костями? (П.). Иногда между повторяющимися обращениями вставляется частица а, например: - Барин, а барин! - промолвил вдруг Касьян своим звучным голосом (Т.). Такое усиленное обращение выражает настойчивое желание добиться ответа. Хотя обращения не являются членами предложения, но им присуща грамматическая однородность, находящая свое выражение в возможности сочинительной связи (союзной или бессоюзной) между ними, как синтаксическими элементами, выполняющими одну и ту же функцию в предложении. Однородными обращения бывают в двух случаях: 1) если рядом стоящие обращения являются названиями одного и того же лица или предмета, например: Батюшка, отец, благодетель! Похлопочите! (Т.); 2) если обращения представляют собой названия разных лиц или предметов, например: Здравствуй, солнце да утро веселое! (Ник.). Не следует смешивать однородные обращения с сочетанием обращения и обособленного приложения при нем. Так, в предложении Приветствую тебя, пустынный уголок, приют спокойствия, трудов и вдохновенья (П.) звательная интонация присуща только словам пустынный уголок; сочетание же приют спокойствия, трудов и вдохновенья произносится с интонацией обособления и выступает в роли обособленного приложения. Если же в приведенном предложении произнести с интонацией обособления и слова пустынный уголок, то они тоже должны будут рассматриваться как обособленное приложение к слову тебя, а обращения в этом предложении вообще не будет. Ср. подобную же двузначность в предложении Люблю тебя, Петра творенье! (П.). Различаются обращения нераспространенные (выраженные одним словом) и распространенные (при слове-обращении имеются пояснительные слова). Состав распространенных обращений весьма разнообразен: в нем при ведущем слове могут быть согласованные и несогласованные определения, приложения, дополнения, обстоятельства и даже придаточные части предложения. Например: Люблю тебя, булатный мой кинжал, товарищ светлый и холодный (Л.); Здравствуй, город лревней русской славы, здравствуй, город юности моей! (Исак.); Эй, славяне, что с Кубани, с Дона, с Волги, с Иртыша, занимай высоты в бане, закрепляйся не спеша! (Твард.). Распространенное обращение может быть разорванным, т.е. внутри образующего его словосочетания находятся члены предложения, например: Отколе, умная, бредешь ты, голова?

Вводные слова и словосочетания с примерами.

Вводными именуются слова, грамматически не связанные с членами предложения (т.е. не связанные с ними по способу согласования, управления или примыкания), не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемой мысли, характеризующие способ ее оформления и т.п. Вводным словам присуща интонация вводности, выражающаяся в понижении голоса и более быстром их произнесении по сравнению с другой частью предложения и в своеобразной безударности. Вводные слова могут относиться или ко всему предложению в целом, или к отдельным его членам. Ср.: К счастью, никто меня не заметил (Т.); - ...Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т.). В последнем случае вводное слово ставится непосредственно рядом с тем членом предложения, к которому оно относится. Отношение говорящего к содержанию высказывания, его оценку, добавочные эмоциональные и экспрессивные оттенки значения выражают не только отдельные слова, но и словосочетания вводного характера. Например: Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что он сделал скверное, непростительное движение (Л. Т.); В самом деле, ничего съестного в деревне мой кучер не нашел (Т.). По выражаемому ими значению вводные слова и сочетания подразделение на несколько разрядов. 1. Большую группу составляют вводные слова и словосочетания с модальным значением, выражающие оценку говорящим степени вероятности сообщаемого (уверенность, предположение, сомнение, неуверенность и т.п.): конечно, несомненно, безусловно, бесспорно, очевидно, без всякого сомнения, вероятно, по всей вероятности, по сути дела, разумеется, само собой разумеется, может быть, должно быть, наверное, пожалуй, по-видимому, действительно и др. Например: На другой день к обеду, действительно, все сборы были кончены (Акс.); Горный воздух, без всякого сомнения, действует благотворно на здоровье человека (Т.). 2. Оценку сообщаемых фактов с точки зрения их обычности выражают вводные слова бывает, случается, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю и др. Пример: По окончании игры спорили, как водится, довольно громко (Г.); Я, например, случалось, иду по улице и натыкаюсь на людей (Дост.). 3. Эмоциональную оценку сообщаемого дают вводные слова и словосочетания, выражающие чувства говорящего (радость, удовольствие, сожаление, удивление, негодование и т.п.): к счастью, к радости, к удовольствию, к сожалению, к несчастью, к удивлению, к изумлению, к огорчению, к прискорбию, к досаде, странное дело, неровен час, чего доброго, как нарочно и др. Например: Но, как на беду, в это время подвернулся губернатор (Г.); Руки мои, к страшной моей досаде, слегка дрожали, горло сохло (Т.). 4. На связь мыслей, последовательность изложения показывают вводные слова и словосочетания во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, наконец, наоборот, напротив, однако, в общем, в частности, кстати, кстати сказать, итак, следовательно, значит, кроме того, например, так, таким образом и др. Например: Стало быть, вы не хотите перейти во владение Троекурову (П.); Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой (Л. Т.). 5. Многие вводные слова и словосочетания указывают на приемы и способы оформления мыслей, на экспрессивный характер высказывания: словом, одним словом, короче говоря, вообще говоря, иначе говоря, так сказать, другими словами, лучше сказать, грубо выражаясь, мягко выражаясь, по правде говоря, между нами говоря, смешно сказать, сказать по совести и др. Например: Признаться сказать, ни в какое время Колотовка не представляет отрадного зрелища (Т.); Словом, стал дед Щукарь кучером и конюхом одновременно (Шол.). 6. Ряд вводных слов и словосочетаний указывает на источник сообщаемого: по словам, по сообщению, по мнению, по слухам, по сведениям, по-моему, по-твоему и т.п., дескать, мол, по моим расчетам, с точки зрения, как известно и др. Например: По словам капитана, до ближайшего порта остается два дня пути (Гонч.); Знаешь что, Митя, по-моему, тебе нравится эта девушка (Сим.). 7. Особую группу составляют вводные слова и словосочетания, обращенные к собеседнику или к читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам: видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), пойми, поймите, вообразите себе, извините, простите, пожалуйста, сделайте милость, помнишь (ли), помните (ли), помилуйте, послушайте, согласитесь, заметьте себе, позвольте и др. Например: Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти (Г.); Растолкуйте мне, пожалуйста, что за чудеса такие (Т.). Вводные слова примеры могут указывать оценку меры того, о чем сообщается (самое большее, самое меньшее, по крайней мере и т.п.), а также иметь другие значения, выражающие отношение говорящего к высказываемой им мысли. В качестве вводных слов употребляются или специально предназначенные для этой цели слова (впрочем, дескать, пожалуйста, итак, следовательно и др.), или слова различных частей речи в случаях выражения ими указанных выше значений (подавляющее количество вводных слов). Ср.: К удивлению мальчиков примешивался испуг (не вводное слово, член предложения). - К удивлению Пети, в участке не было ни воров, ни пьяниц, ни босяков (Кат.) (вводное слово, выражающее эмоциональную оценку сообщения). Не будучи синтаксически связаны с членами предложения, вводные слова тем не менее в некоторых случаях выполняют конструктивную роль и являются необходимыми для структуры предложения. Например: Он примет взвод, а может, роту (Щип.). В этих случаях функция вводных слов близка к функции союзов (разделительных, противительных, присоединительных и др.). Так, повторяющееся вводное слово может (может быть, возможно) служит для выражения разделительных отношений. Например: Я не знаю, где зарыты Опанаса кости: может, под кустом ракиты, может, на погосте (Багр.) (ср. то ли...то ли). Вводные слова однако, впрочем, напротив и т.п. служат для выражения противительных отношений. Например: Погода была ветреная, ветер, однако, не совсем был попутный (Гонч.) (ср. а ветер...; ветер же...). Вводное слово правда может выполнять функцию уступительного союза. Например: Правда, обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось рекою (П.) (ср. хотя... но...). По морфологическому своему выражению пример вводные слова в своем подавляющем большинстве соотносятся или с именами, или с глаголами, или с наречиями. 1. Вводные слова именного типа выражаются: а) именами существительными (без предлога или с предлогом), например: правда, словом, без сомнения, к счастью, на беду, по преданию; б) именами прилагательными (субстантивированными), например: в общем, между прочим, самое главное; в) местоимениями (в сочетании с предлогом), например: кроме того, напротив того. 2. Вводные слова наречного типа соотносительны с наречиями, например: вероятно, видимо, несомненно, вернее, короче, кстати, наконец. 3. Вводные слова глагольного типа выражаются: а) личными формами глагола, например: видишь ли, представьте себе, думаю, полагаем, говорят, рассказывают (вводные конструкции этого типа стоят на грани между вводными словами и вводными предложениями, так как слова типа думаю, полагаем могут рассматриваться как односоставные определенно-личные предложения, а слова типа говорят, рассказывают - как односоставные неопределенно-личные предложения); б) инфинитивами или инфинитивными сочетаниями, например: видать, признаться, кстати сказать, по правде сказать; в) деепричастиями (в сочетании с наречием или именем существительным), например: точнее говоря, мягко выражаясь, правду говоря, по совести говоря.

По правилам есть несколько ситуаций, когда постановка запятой между частями ССП перед "и" не нужна.

По правилам есть несколько ситуаций, когда постановка запятой между частями ССП перед "и" не нужна. Запятая не ставится, если: • обе части имеют совместный второстепенный член, чаще всего это обстоятельство места или времени, реже дополнение: У Снегурочки были большие серые глаза и белые косы опускались до пояса. На елке в школе дети читали стихи и Дед Мороз давал им подарки. • объединены два безличных предложения, имеющие в своем составе синонимичные члены: "Нужно закутать горло шарфом и надо попытаться прополоскать его содой", - советовали врачи внезапно потерявшему голос Деду Морозу. • общим для соединенных сочинительным союзом "и" двух частей может оказаться придаточное предложение: Пока Дед Мороз спасал Снегурочку, Волк и Лиса украли с елки огоньки и праздник снова оказался под угрозой. Данный пример обычно при самостоятельной работе оказывается очень каверзным, ведь довольно сложно угадать, общим или нет будет придаточное для двух частей. Мы советуем проверять так: если часть после "и" имеет оттенок следствия, вывода, то есть в нее можно вставить "поэтому", лучше рассмотреть её как отдельную часть и поставить запятую. Заметим, что в сочинениях таких примеров будет больше, чем фраз с общим придаточным, сравните: Когда Онегин приезжает в деревню, он недолго радуется новизне, и (+вскоре, потом) хандра стремительно возвращается к нему. • части ССП имеют общее вводное слово. Чаще всего в самостоятельных сочинениях это слово, указывающее на одинаковый для обеих частей источник сообщения: По словам странницы Феклуши, люди в этой стране с песьими головами и огненного змия для скорости стали запрягать. Общим может быть вводное слово, указывающее на степень достоверности обоих высказываний (она у них окажется одинаковой): К счастью, Новый Год бывает лишь один раз в 365 дней и подарки в таком количестве приходится покупать нечасто. • две соединенных союзом "и" части сложной конструкции могут иметь общую объединяющую их третью часть. Она включает в себя смысл обоих частей и соединена с ними бессоюзной связью: "Это было похоже на чудо: за занавесом оказалась сцена и на ней в вальсе кружились маленькие балеринки", - рассказывала Машенька о балете "Щелкунчик", который посмотрела в Новый Год. • если частями ССП оказываются два неопределенно-личных предложения, то запятая между ними не ставится, если мыслится один и тот же производитель двух действий: "Женщин в этом городе мучают и не дают им возможности самостоятельно выбирать путь в жизни" - так начиналось сочинение "Образ Катерины в "Грозе". • более редкими случаями, когда запятая между частями ССП не ставится, являются объединение двух вопросительных предложений, побудительных, восклицательных или назывных: "Кто Вы и откуда приехали?"- спросил у иностранца Берлиоз. "Пусть кончится зима и наступят теплые деньки!" - загадываю я всегда в новогоднюю ночь. Задание. Ниже даны предложения, в том числе и реальные примеры из сочинений [3] , где используется один "и". Расставьте знаки и объясните. Найдите предложения, где возможны оба варианта (то есть можно поставить запятую и опустить знак). 1. В комедии "Горе от ума" впервые были применены все знакомые тогда писателям направления в литературе – классицизм, сентиментализм, романтизм – и проведена попытка воспользоваться новым направлением, то есть реализмом. 2. Когда Маша осмотрела квартиру утром 1 января после весёлой встречи Нового года с однокурсниками, елка лежала на боку и большая часть игрушек оказались разбитыми. 3. Первокурсник Коля не радовался Новому году получив "двойки" по всем основным предметам в зимнюю сессию и провел праздничную ночь за внимательным изучением учебников и конспектов. 4. По словам Белинского "Евгений Онегин" есть энциклопедия русской жизни начала 19 века и роман Пушкина открывает новую страницу в истории русской литературы. 5. "Надо сделать прививки от гриппа и желательно избегать контактов с больными", - советовал с экрана пожилой врач кашляя и чихая через каждые 5 минут. 6. Сотрудники банка закончили работать уже в полдень решив приступить к встрече Нового года немедленно и повесив на дверь объявление "Технический перерыв" радостно откупорили шампанское. 7. С героем романа Лермонтова постоянно случаются необычные происшествия и он оказывается главным героем какой-нибудь романтической истории. 8. Для Наташи Ростовой весь мир воплощал только радость и зла в этом мире не находилось вовсе. 9. "Как это было прекрасно: вокруг тебя как будто поют ангелы и ты хочешь запеть с ними вместе!" - так описывает свои прежние переживания от посещения храма Катерина. 10. На Шереметьевской улице строится новая развязка для автотранспорта и возводится многоэтажный торговый комплекс с подземными гаражами. 11. Для школы построенной на месте бывшего пустыря и для расположенного напротив здания детского сада отгорожена часть парка, чтобы дети могли гулять на охраняемой территории и учителя меньше волновались за их безопасность. 12. Зачем же Пушкин придает "Капитанской дочке" форму мемуаров частного человека и как эта форма соотносится с жанром этого произведения? 13. В новогоднюю ночь люди ложатся спать поздно и проснувшись уже в обеденное время с трудом доедают не съеденные ночью деликатесы. 14. Традиции встречи Рождества оказались утраченными в советскую эпоху и многим еще непонятно, как встречать этот праздник и чем рождественская ночь должна отличаться от новогодней. 15. Еще месяц и Обломов вновь погрузился в прежнюю спячку, из которой его вывела любовь к Ольге и в которую вернул разрыв с ней. 16. К счастью на улице мороз и можно не волноваться за оставленные на ночь на балконе продукты. 17. Маша вернулась домой получив первую в своей студенческой жизни "пятерку" и тут же стала помогать маме накрывать праздничный стол. 18. Для начинки лучше использовать белые грибы и можно добавлять заготовленные с лета сушеные подосиновики. 19. Когда князь Андрей встречает в салоне Анны Павловны Пьера, он сразу меняется внешне и читатель может в первый раз обнаружить разницу между подлинной сущностью героя которая раскроется только к середине романа и маской надеваемой им для выхода в свет. 20. В романе "Война и мир" исторически достоверно показана эпоха начала 19 века и выявлены наиболее острые противоречия этого времени.

Построение схемы предложения.

При синтаксическом разборе предложения предполагается построение схемы предложения. Все три учебных комплекса работают преимущественно с линейными схемами , использующими для обозначения главных предложений квадратные скобки, а для придаточных — круглые. При этом в каждой части знаками подчёркивания обозначают подлежащее и сказуемое, в схематическое изображение придаточной части вносят средства связи, от главной части к придаточной ставят вопрос. В качестве рабочих во всех учебных комплексах используются такая разновидность линейных схем, в которых символически отображается наличие в предложении осложняющих членов, однако при итоговом разборе предложения эти обозначения уже не используются. Более наглядны для демонстрации связи частей в сложном предложении иерархические схемы . Их построение предусмотрено комплексами 2 и 3 наряду с линейными. В комплексе 2 для иерархической схемы используют те же условные обозначения, что и для линейной, но придаточные первой степени располагают под главными, придаточные второй степени — под придаточными первой степени и т.д. Комплекс 3 использует иерархические схемы, подобные тем, что представлены в нашем описании. Приведём в качестве примера линейную и две иерархических схемы одного и того же предложения: Я пожалел 1/, что я не художник 2/, который может отобразить всю прелесть этого весеннего утра 3/. Линейная схема: Синтаксический разбор сложного предложения Иерархическая схема, принятая в комплексе 2: Синтаксический разбор сложного предложения Иерархическая схема, принятая в комплексе 3 и в практике довузовской подготовки: Синтаксический разбор сложного предложения Для обозначения придаточных предложений вместо прямоугольников могут быть использованы кружки. Существуют такие способы построения схем, при которых союзы, не являющиеся членами предложения, выносят за пределы прямоугольника (кружка) придаточной части, а союзные слова, как члены предложения, помещают внутрь схематического изображения частей. Так, схема приведённого предложения в этом случае будет выглядеть следующим образом: Синтаксический разбор сложного предложения При построении иерархической схемы части, соединённые любым типом синтаксической связи (сочинительная, подчинительная, бессоюзная), соединяют линиями. Знаки препинания в иерархические схемы обычно не вносятся.

Синтаксический разбор сложного предложения все подробно с примерами.

1. Разобрать предложение по членам примеры. 2. Разделить предложение на части, пронумеровать части по порядку. 3. Составить схему предложения с указанием средств связи и типов придаточных. 4. Описать отношения между придаточными: последовательное, параллельное, однородное подчинение. 5. Сделать описательный разбор по следующей схеме: 1. По цели высказывания: — повествовательное, — вопросительное, — побудительное. 2. По интонации: — невосклицательное, — восклицательное. 3. По количеству грамматических основ: а) простое, б) сложное: — сложносочинённое, — сложноподчинённое, — бессоюзное, — с разными видами связи. Для сложного предложения далее характеризуется каждая часть: 4. По наличию одного или обоих главных членов: 1) двусоставное. 2) односоставное. С главным членом а) подлежащим — назывное; б) сказуемым: — определённо-личное, — неопределённо-личное, — обобщённо-личное, — безличное. 5. По наличию второстепенных членов: — распространённое, — нераспространённое. 6. По наличию пропущенных членов: — полное, — неполное (указать, какой член / члены предложения пропущен). 7. По наличию осложняющих членов: 1) неосложненное, 2) осложнённое: — однородными членами предложения (указать какими); — обособленными второстепенными членами предложения — определениями (в том числе и приложениями), дополнениями, обстоятельствами (выраженными причастным, деепричастным, сравнительным и др. оборотами); — вводными словами, вводными и вставными конструкциями, — прямой речью; — обращением. При осложненности предложения прямой речью или вставным предложением они рассматриваются и описываются как самостоятельное предложение. Образец синтаксического разбора Синтаксический разбор сложного предложения Предложение повествовательное, невосклицательное, сложное, с разными видами связи примеры. 1 часть: двусоставное (подлежащее шкап , сказуемое был , ПГС), распространённое, полное, осложнено однородными обстоятельствами; 2 часть: двусоставное (подлежащее сырость , сказуемое была , ПГС), распространённое, полное, неосложненное; 3 часть: односоставное — неопределённо-личное (сказуемое открывали , ПГС), распространённое, полное, неосложненное; 4 часть: односоставное — безличное (сказуемое невозможно было сказать ), нераспространённое, полное, неосложненное; (другой вариант разбора: двусоставное, неполное — место подлежащего занято придаточным изъяснительным, нераспространённое, неосложненное); 5 часть: двусоставное (подлежащее ель , сказуемое кончается , ПГС), распространённое, полное, неосложненное; 6 часть: двусоставное (подлежащее ель , опущено, сказуемое начинается , ПГС), распространённое, неполное (опущено подлежащее), неосложненное; 7 часть: двусоставное (подлежащее мальчик , сказуемое стоял , ПГС), распространённое, полное, неосложненное; 8 часть: двусоставное (подлежащее тома , сказуемое были , ПГС, опущено), распространённое, неполное (опущено сказуемое), неосложненное. Схема: Синтаксический разбор сложного предложения [1] — 2 — 3 — 4 — 5 — последовательное подчинение, [1] — 2 — 3 — 4 — 6 — последовательное подчинение, [1] — 2 — 7 — параллельное подчинение, [4] — 5 — 6 — однородное подчинение. Прокомментируем синтаксический разбор сложного предложения. Порядок разбора Комплекс 1 предлагает при синтаксическом разборе указать цель высказывания и интонацию предложения, затем найти грамматические основы каждой части, указать средства связи частей, объяснить постановку знаков препинания, далее как простое предложение разобрать каждую из частей, входящих в состав сложного предложения. У СПП определить тип придаточных предложений. Комплекс 2 предписывает следующий порядок разбора: выделить грамматические основы, определить тип сложного предложения (сложносочинённое, сложноподчинённое, бессоюзное). У ССП определить средства связи частей. У СПП на основании вопроса и особенностей строения (к чему относится, чем прикрепляется) определить вид придаточного. У БСП определить значение (одновременность, последовательность, противопоставление и др.). Указать цель высказывания; если предложение восклицательное, отметить это. Каждое простое предложение можно разобрать как простое. Комплекс 3 предлагает следующий порядок разбора: определить вид предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности, выделить грамматические основы и охарактеризовать их (односоставные, двусоставные), определить средства связи и тип сложного предложения (ССП, СПП, БСП, с разными видами связи), составить схему, объяснить постановку знаков препинания. После этого возможен (как дополнительное задание) разбор частей сложного предложения по схеме простого. Как мы видим, все комплексы предлагают, правда в разной последовательности, однотипные действия в отношении разбора сложного предложения. Наиболее существенным различием в этих разборах является то, что только в комплексе 1 обязателен разбор каждой части сложного предложения, в том числе её разбор по членам предложения. В комплексах же 2 и 3 в предложении подчёркиваются только грамматические основы, строение частей описывается только по желанию в качестве дополнительного задания.

                                                  Чтоб не скучно было готовится))